3月21日上午,南开大学教授陈洪在中文系三楼特藏室发表了题为《由“林下”进入<红楼梦>深处——“互文”看<红楼>(之一)》的演讲,讲座由系主任谭帆主持。陈洪教授在中国古代文学理论、文学批评史等方面都深有研究,这次他从“互文”这一西方文艺理论概念入手,打开了阅读《红楼梦》的新视角。
陈洪教授首先对“互文”这一定义做了简单的阐释,他认为“互文”虽然是西方文艺理论的范畴,但仍是研究中国古典文学的新视角之一。然后,他对当前“红学”研究现状进行了分析,结合当下流行,进行了风趣地点评,他提出,《红楼梦》研究最朴素的真理在于《红楼梦》是一部小说,“红学”应该因《红楼梦》而存在,“红学”要遵守普世的学术规范。
随后,陈洪教授结合《红楼梦》文本,以林黛玉为代表,从“互文”的角度进行了分析。他从“可叹停机德,堪怜咏絮才。玉带林中挂,金簪雪里埋”出发,分析谢道韫与林黛玉之间的联系,又引《世说新语》指出谢道韫有才情并有“林下之风”,而“林下之风”与“闺阁之秀”相对应,也是自然与名教的对应。并引用明清文学作品指出林黛玉和薛宝钗才德的区别是对峙关系而非对立关系,而引《午梦堂集》叶小鸾的故事,论证《红楼梦》中的情节是与其它文学文本带有“互文”关系的。最后,陈洪教授指出:《红楼梦》成书,吸纳了大量文化传统中的要素,所以简单视为“自传”或是“影射”式的“写实”是违背文学创作常识的,解读《红楼梦》,广义的“互文”是一种有效的途径。
讲座结束后,谭帆教授进行了精彩的点评,并对同学们提出“做学问要细读、精读文本”的要求。