新闻中心
中文系教师隋源远应邀参加日本上代文学会2015年度秋季大会
发布时间:2015-11-30        浏览次数:94

11月14至15日,日本上代文学会2015年度秋季大会在日本东京都拉来了帷幕,华东师范大学中文系教师隋源远应邀参加此次会议,与会人员包括日本以及海外的五十余名会员。上代文学会是以日本的上代文学为主要研究对象的全国性学会。所谓上代,也就是古代前期的意思,其在日本文学中的所指大约在公元六世纪至八世纪,包括有飞鸟时代和奈良时代两个历史时代。主要研究的对象包括《古事记》,《日本书纪》以及《万叶集》等。按照惯例,秋季大会分两天举行。第一天的主题演讲讨论会在国学院大学,第二天的研究发表会则在早稻田大学举行。

本次大会主题讨论会的题目为“《日本灵异记》—思考其在文学史上的地位—”,会上帝京平成大学的仲井克己教授,立正大学的三浦佑之教授以及早稻田大学的河野贵美子教授分别做了主题演讲。《日本灵异记》全称为《日本国现报善恶灵异记》,是日本现存最早的一部佛教说话集,成书于九世纪上半叶,据传是由日本的僧侣景戒辑录而成,辑录的文体是带有日语特色的和化汉文。虽然严格按照成书年代而言,这部作品属于日本中古文学的讨论范畴,但是由于其中载录的说话多以飞鸟,奈良时代为背景,所以一直以来也受到上代文学研究者的关注。然而举办以这部作品为主题的演讲讨论会,在上代文学会则是第一次。

仲井克己教授的演讲题目为“日本国,佛法,救济”。他从编年的形式,记载寺庙的选择,对自度僧的褒扬等多个视角,分析了《日本灵异记》当中所包含的日本国意识以及佛法与天皇的上下关系。三浦佑之教授的演讲题目为“遭到考验的心”。他通过分析比较《日本灵异记》与《万叶集》在人物个性描写上的差异,而将《日本灵异记》定义为一部首次成功书写出登场人物个性——三浦教授称之为“心”——的日本文学作品。河野贵美子教授的演讲题目为“《日本灵异记》在日本文学史中的地位——从其存在及表现来看”。她通过仔细分析《日本灵异记》中所使用汉语语汇的出典,来探讨这部作品与中国古代的佛教文献的关系,具有很高的参考价值。在三个主题演讲结束后,在大东文化大学教授山口敦史的主持下,围绕着演讲的内容,三位演讲者与到场的会员之间展开了热烈的讨论。

第二天的主题发表会由四个发表组成,山口苑子的发表主要讨论现存日本最古老的乐谱资料《琴歌谱》中“音节”一词的含义。中川明日佳的发表则着重于分析万叶歌人中臣宅守的用语せき(やま)的含义,这两个发表都参考了不少中国古代文献,但是无论是将“音与“节拆分开来分别解释的山口苑子的结论,还是将“关与“山与中国古代诗歌中“关山的用法相联系并加以解释的中川明日佳的观点,都还不能说具有充分的说服力。与之相比,池原阳齐所做的,探讨《人麻吕集》第三系统本所采录万叶歌性质的发表则让人眼前一亮。《人麻吕集》是《万叶集》成书之后才被辑录的一部私家集,但是其中所被采录的万叶歌有不少都与现存《万叶集》的本文存在差异。池原阳齐通过细致的分析,指出第三系统本采录万叶歌背后存有已经失传的《万叶集》平安时代古训的可能性,为《万叶集》的本文研究开启了一扇新的窗户。最后的发表者则是菲利斯女学院大学的教授松田浩,主要讨论了《万叶集》中“后追和梅歌四首”与“梅花歌三十二首”之间的关系。发表之后,中文系教师隋源远就该系列作品与王羲之《兰亭集序》及兰亭诗的关系举手提问,提出了自己的看法。松田教授的发表结束之后,为期两天的上代文学会秋季大会也随之闭幕。