学生工作
交换生心得之八:有生之年最为漫长的冬天
发布时间:2018-09-13        浏览次数:106
 

有生之年最为漫长的冬天

 

彭爽

2017级古代文学博士研究生

20181月至4月赴加拿大麦吉尔大学研修

 

我们硕博一行五人于2018120日从上海直飞加拿大蒙特利尔,下飞机看到的便是雪白一片,司机和我们开玩笑说一个冬天就把一辈子的雪都看完了。事实也确实如此,直到4月底回国,还时不时有雪花飞舞。

 

第一周的时间,我们主要就在倒时差,以及熟悉和生活有关的一切,学校、超市、卖场。第二周开始,我们和麦吉尔大学的team便正式见面,明清女性著作数据库的古籍录入工作也随即展开,一周一次的组会也成为常例固定了下来。麦大的导师方秀洁教授非常优雅,麦大team里的成员也十分热情。

 

 

作为此次研修的重点,我参与了明清妇女著作数据库的数据录入、查阅、编辑,也对10年以来数据库从无到有的过程有了大致的了解,从头脑中的一个想法到具体实施,从网页的编辑到数据的录入再到网站的开放,并非一蹴而就,而是集思广益,发现问题解决问题的过程。其中有两点,我认为麦大做得很好,其一就是组会中大家不分年龄的畅所欲言,从容而自然地表达自己遇到的问题与焦虑,共同寻求解决办法,而这些问题大多都能得到及时而有效的回应;其二是不同专业背景的成员的合作更有助于数据库细节的建立,电脑技术、人名编辑、录入与检查、统筹与安排,都有相关人员负责,非常适合数据库这样需要长期建立和维护的项目。另外,处在西方语言环境,蒙特利尔为加拿大的法语城市,日常阅读书目又多为英文著作,所以麦大team的外语水平非常令人羡慕。而我们所录入的古籍,其中有很大一部分为国内高校图书馆收藏,我们有大量的文献资源,但是我们自己却缺少这样一个连续十年更新维护免费供全球研究的数据库。

 

 

 

 

在数据库录入之外,我们也旁听Christopher Byrne老师与Jingjing Li老师所教授的课程Introduction to East Asian Culture: China,参与美国普林斯顿大学教授Anna Shields的讲座Avatars of Li Bai: Northern Song Poetics and the Problem of Literary History.。老师们都很和蔼可亲,也对西方汉学界有了更多一点的了解。

 

 

 

 

 

 

 

学习之余,我们也在加拿大东部展开了观光旅行,尼亚加拉大瀑布的壮阔,枫糖食品的甜腻,皇家山的静谧,以及国会山庄、各种教堂、各种博物馆、各种游行的多姿多彩,都是十分美好的体验。在这三个多月的时间里接触到的各行各业的人,也让我对加拿大的风土人情有了更多的了解。